boomerang是澳洲原住民用的那種迴旋鏢。常被拿來做反作用(與backfire相同)或是原到回點的意思。舉例來說:<Gold also boomeranged on central banks trying to diversify away from the U.S. dollar. >(Bloomberg News 2013/8/11)。這裡的boomerang就是在談金價回到的原狀或是往反方向移動。
圖片來源:darrenlittle.com
跟回到原點有關的說法還有:rebound,bounce back等。The ball bounced back from the wall.就是球從壁上彈回來。rebound也是彈回的意思。在籃球上,我們也常說rebound,中文稱籃板球,英文就是彈回球的意思。
聲音彈回來叫echo,我們翻回音。
沒有留言:
張貼留言